Vår restaurang på Odengatan ligger centralt och här möts gästerna av våra talangfulla bartenders som erbjuder ett utbud av fantastiska drinkar. Vår stora uteservering är omåttligt populär, här kan man njuta av Stockholms puls på första parkett. Inne i restaurangen har vi gjort medvetna stilsäkra val för att skapa en varm atmosfär där alla kan trivas.
Du kan boka bord genom att använda knappen ovan! Du kommer att få ett bekräftelsemail efteråt, detta kan också användas vid avbokning.
Det italienska köket har varit en ständig inspirationskälla för vårt familjeföretag. En gedigen satsning på vedugnsbakade napolitanska gourmetpizzor, redan för 20 år sedan, etablerade oss som en av Stockholms bästa pizzerior. Under tiden har vi fortsatt att utveckla och uppdatera vårt italienska kök, genom att alltid välja råvaror av högsta kvalité och traditionella metoder har vi uppnått en standard vi kan vara stolta över.
Våra gourmetpizzor bakas efter konstens alla regler där grunden är en tomatsås på San Marzano D.O.P tomater och fior de latte D.O.P.
Vi vill erbjuda italienskarätter gjorda på bra råvaror till humana priser där våra gäster möts av familjär personal i en trivsam miljö. Ambitionen är att Primo Ciao Ciao ska vara en restaurang man kan besöka dagligen, hos oss kan man fira stora högtider men även glida in på en after-work, en snabb pizza eller vår uppskattade lunch.
Vi vill helt enkelt att ni ska känna er som hemma!
Friterad polenta med tryffelmajonnäs och parmesan.
Fried Polenta (cornmeal) with Truffle Mayo and Parmesan.
Friterad aubergine med tomat, mozzarella och parmesanost.
Fried eggplant with tomato, mozzarella, and Parmesan cheese. (2, 7)
Saffransrisotto serverad med ossobuco.
Saffron risotto with osso buco. (7)
Grillad entrecote med tryffelsmör och kalvsky.
Grilled entrecote with Truffle Butter and Veal Jus. (7)
Ett urval av italiensk ost serveras med marmelad.
A selection of Italian cheeses served with marmalade (2,7)
Pannacotta toppad med skogsbär.
Panna cotta topped with fresh forest berries (7)
Urval av bröd: Focaccia, Grissini.
Selection of bread: Foccacio, Grissini, Pane al forno (2,7)
Kroketter fyllda med Pecorino ricotta och peppar.
Croquettes stuffed with Pecorino ricotta and pepper (2,4,7)
Friterad polenta med tryffelmajonnäs och parmesan.
Fried Polenta (cornmeal) with truffle mayo and parmesan. (4, 7, 9)
Rostat bröd med burrataost och Parmaskinka.
Toast with burrata cheese and prosciutto di Parma ham. (2,5,7)
Friterad ”mini-calzone” fylld med San Marzano-tomater och mozzarella.
Fried ”mini calzone” filled with San Marzano tomatoes and mozzarella. (2,7)
Italiensk charkuteribricka
Italian charcuteri platter
Oxfilécarpaccio med tryffelmajonnäs, mandlar och parmesan.
Beef carpaccio with Truffle mayo, Almonds, and Parmesan. (4, 7, 9)
Friterad bläckfisk med rostad vitlöksmajonnäs.
Fried squid with roasted garlic mayonnaise. (2,5)
Burrata ost med färska tomater och grönsås.
Burrata with fresh tomatoes and salsa verde. (7,9)
Friterad aubergine med tomat, mozzarella och parmesanost.
Fried eggplant with tomato, mozzarella, and Parmesan cheese. (2, 7)
Briochebröd serverat med smör och torkad multerom.
Brioche bread served with butter and cured mullet roe. (2, 4, 5, 7)
Vitbönkräm med broccoli, blomkål, svartkål, jordärtskocka och rostad polenta.
White bean cream with broccoli, cauliflower, black cabbage, sunchoke and roasted polenta.
Mixad röd sallad med valnötter och gorgonzola.
Mixed red salad with walnuts and gorgonzola (10)
Kronärtskockssallad med röd peppar och auberginkräm
Artichoke salad with red peppers and aubergine cream
Paccheri pasta slungad med pistagepesto.
Paccheri pasta tossed with pistachio pesto. (2,7,10).
Chilli och vitlöksfrästa hjärtmusslor slungad med spaghetti.
Spaghetti with chilli and garlic clams (2,3)
Maltagliati pasta med ankragu toppad med parmesan.
Maltagliati pasta with duck ragù, topped with parmesan. (2, 4, 7)
Tagliatelle pasta med strimlat kalvkött, mascarpone och tryffelsås.
Tagliatelle pasta with sliced veal, mascarpone and truffle sauce. (2,4,7)
Bucatini pasta med tomatsås, guanciale, pecorino och
pecorino scorza nera ost.
Bucatini pasta with tomato sauce, guanciale, pecorino, and pecorino scorza nera cheese. (2, 7)
Saffransrisotto serverad med ossobuco.
Saffron risotto with osso buco. (7)
Grillad entrecote med tryffelsmör och kalvsky.
Grilled entrecote with truffle butter and veal jus. (7)
Saltimbocca, kalvkött inlindat i parma skinka och salvia, stekt i en citronsås.
Saltimbocca, veal wrapped with Parma ham and sage, sautéed in a lemon sauce. (2, 7)
Konfiterad lammbog, serverad med salsa verde
Confit lamb shoulder served with salsa verde. (9)
Hel havsabborre panerad i ströbröd
och örtblandning.
Whole sea bass breaded in breadcrumbs and mixed herbs. (2, 5)
Dagens tillbehör
Side dish of the day
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, basilika,
toppat med extra virrige olivolja
San Marzano tomato sauce, fior di latte DOP, basil,
topped with extra virgin olive oil (2,7)
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, basilika, friterad aubergine, vitlök, parmesan
Fried aubergine, San Marzano tomato sauce, fior de latte DOP, garlic, basil, parmesan (2,7)
San Marzano tomatsås fior di latte DOP, grillad spetspaprika, zucchini, aubergine, portobello, vitlök och basilika.
Grilled lace peppers, zucchini, and aubergine with seasonal mushrooms, garlic, basil, San Marzano tomato sauce, fior di latte DOP. (2,7)
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, scampi, huset marinerade kronärtskocka och rucolapesto.
Scampi and marinated artichoke, San Marzano tomato sauce, fior di latte DOP, Piccadilly tomatoes and arugula pesto. (2,7)
Tryffelpizza med fior de latte DOP, Portobellosvamp och tryffelkräm
Truffle pizza with fior de latte DOP, Portobello mushroom and truffle cream (2,7)
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, ruccola, Parma skinka, parmesan, stracciatellaost, ruccolapesto, sesamfrön
San Marzano tomato sauce, fior di latte DOP, arugula, prosciutto di Parma ham, Parmigiano Reggiano, stracciatella, arugula pesto, sesame seeds. (2,7,11)
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, Bresaola, rucola, vårlök, parmesan
San Marzano tomato sauce, fior di latte DOP, arugula, dried beef (Bresaola), spring onion, Parmigiano Reggiano (2,7)
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, ’
nduja (het korvpastej från Calabrien), spinata calabra.
Nduja (Calabrian hot sausage meat), fior di latte DOP, spianate calabra (2,7)
Vit pizza med fior di latte DOP, mortadella, pistage och burrata.
White pizza with fior di latte DOP, mortadella, pistachios, and burrata. (2, 7, 10)
San Marzano tomatsås, fior di latte DOP, salsiccia (korv), grillad spetspaprika toppad med parmesan.
San Marzano tomato sauce, fior di latte DOP, salsiccia, grilled lace pepper topped with parmesan. (2,7)
Klassisk Tiramisu
Classic Tiramisu (2,7)
Ett urval av italiensk ost serverade med marmelad
A selection of Italian cheeses served with marmalade (2,7)
Granita (italiensk isglass) med citron, grapefrukt och mandarin
Granita (shaved ice) with lemon, grapefruit, and mandarin.
Panna cotta med skogsbär.
Panna cotta with berries. (7)
Varm chokladkaka med rinnande kärna, serverad med vaniljglass.
Warm chocolate cake with a melting center, served with vanilla gelato. (2, 4, 7)
– Allergi guide –
(1) Selleri (2) Gluten (3) Kräftdjur (4) Ägg (5) Fisk (6) Lupin (7) Mjölk/Mjölkprotein (8) Blötdjur (9) Senap (10) Nötter (11) Sesamfrö (12) Sojabönor (13) Svaveldioxid
Vi välkomnar förfrågningar från gäster som önskar information om några rätter innehåller ovanliga ingredienser. Vänligen meddela oss om vi bör ta hänsyn till några andra allergier/specialkost innan vi förbereder ert menyval.
Monday – Thursday: 11.00–22.00
Friday: 11.00-23.00
Saturday: 12.00–23.00
Sunday: 12.00-22.00
Odengatan 79-81
116 45 Stockholm
08-32 01 22
odenplan@primociaociao.com
Copyright 2023 Primo Ciao Ciao.